سلام الله على وجه تبسم يوم لاقاني >> متحمسه
طيب ايه صح
السوال اللي دايم نقوله شلونكم شخباركوم كيفكوم ؟؟
انا تمام >> وش ذي الثقه هههههههههه
طيب مدري يعني انا لطشت لكم موضوع >> ترا من يومها تلطش هههه
طيب هذي مواقف مضحكه مع اللغه الانجلزيه >> يقالك تعرف انجليزي هههه
اليوم جبت لكم موضوع ظريف عن الناس اللي يسافرون بالخارج ولغتهم الانجلش شوي مب لهدرجة
في ماليزيا
اثنين سافروا لماليزيا واحد منهم يجيد اللغه و الثاني لك عليه يعني يعرف شوي ويقدر يمشي أموره هناك,,
سألهم موظف الجوازات باللغه الانجليزيه:
ليش جايين ماليزيا ؟؟!
اللي جاوب على السؤال الي لغته نص نص ,,
قال:
we came for vegetables
"يعني نحن أتينا من أجل الخضروات"
يعني ضارب مشوار من السعوديه لماليزيا عشان الخضروات ,, طبعاً هو خانة التعبير
هو يقصد المناظر الطبيعيه و المسطحات الخضراء هههههههههه
في بعد مواطن سافر لامريكا
دخل احد مطاعم الفاست فوود
طلب وجبه وقال للنادل:
give me chees burger without chees
"يعطني عطني همبرجر بالجبن بدوون جبن"
and
give me pepsi without snow
"يعني عطني بيبسي بدون جليد"
هو يقصد عطني بيبسي بدون ثلج بس خانه التعبير وترجم اللغه حرفيا ههههههههههه
وبعد في ماليزيا
واحد راح للبقاله يشتري حليب والمشكله انه مايعرف كلمه حليب بالانجلش
وحاول انه يوصف لهم شكل الحليب!!!
فحاولوا التقريب له وجابوا له عصير برتقال
وقالوا له
range juice
قال لهم:نونو كاو جوس >>> cow juice
"جوس يعني بقره"<<<عصير بقره هههههههههه
مسكين حاول يشرح لهم بأي طريقه بس خانه التعبير هههههههههه
الله يرجهم بس